Open Text med Sverigechefen Patrik Rosenberg har börjat höra av sig. Dagens lansering handlar tydligen om multispråk- och innehållsstöd.
Ett tillägg till Open Text Web Solutions (gamla RedDot), som ska hjälpa multinationella företag att hantera och dela material effektivt på ett flertal webbplatser i olika länder. Det ska fungera med översättningsverktyg som Across Systems och SDL TRADOS.
Kommentarer
Vad är det som är nytt i detta? RedDot/Open Text har ju haft stöd för SDL Trados i flera år redan. Dessutom har ju konkurrerande system som exempelvis Tridion redan stöd för detta, så var ligger nyheten i detta tillägg?
Hur går det förresten för plattformen i Sverige nu när den integreras mer med Open Text?Getupdated verkar ha övergivit den enligt mina källor.
Vad är det som är nytt i detta? RedDot/Open Text har ju haft stöd för SDL Trados i flera år redan. Dessutom har ju konkurrerande system som exempelvis Tridion redan stöd för detta, så var ligger nyheten i detta tillägg?
Hur går det förresten för plattformen i Sverige nu när den integreras mer med Open Text?Getupdated verkar ha övergivit den enligt mina källor.
@Daniel Yttergren: Jag mottog 4-5 förfrågningar inom RedDot under 2008. De leverantörer som fanns 2006-2008 verkar inte kunna leverera i samma utsträckning.
Utbildning (3 dagarskurs i Tyskland och England) och offshore (Polen) verkar vara alternativ för svenska RedDot-köpare.
@Daniel Yttergren: Jag mottog 4-5 förfrågningar inom RedDot under 2008. De leverantörer som fanns 2006-2008 verkar inte kunna leverera i samma utsträckning.
Utbildning (3 dagarskurs i Tyskland och England) och offshore (Polen) verkar vara alternativ för svenska RedDot-köpare.