WebTranslateIt.com förenklar översättningar i CMS-projektet

In Nyheter, Språkstöd by MKSE.com Redaktion Martin Edenström2 Comments

WebTranslateIt.com är ett smidigt, webbaserat CAT (computer-aided translation tool) för översättningsarbete som siktar på att bli bäst på att hjälpa användare få till mer språkstöd. Ett proffsigare alternativ till alla automatiserade Google Translate-integrationer webbkonsulterna väljer, och får godkänt, att implementera idag för både offentlig och privat sektor. Apropå Google Translate-integrationer och utökat och öppnare översättningsstöd á la Chrome, ser allt fler av mina 2011-visioner börja dyka upp i skarpt format (SiteVision med Google Fonts stöd denna...

Detta är enbart en förhandsgranskning av hela artikeln. För att läsa allt och ta del av all data krävs en engångsbetalning eller att du blir en supporterande medlem till MKSE.com. Du betalar vid månadsskiftet och kan därför läsa innan du debiteras. Summan bestämmer du själv, det börjar på 10:- SEK i månaden. Pengarna går till drift och licens för att driva MKSE.com. Betalas via ApplePay, Paypal eller kort. Stort tack för ditt bidrag och din förståelse!
To view this content, you must be a member of MKSE.com & artikelförfattaren Martins Patreon at $1 or more
Unlock with Patreon

Kommentarer

  1. Pingback: Tweets that mention WebTranslateIt.com förenklar översättningar i CMS-projektet: WebTranslateIt.com är ... MKSE.com #CMS First! -- Topsy.com

  2. Det finns ju många andra översättningsverktyg också, t.ex. http://www.transifex.net/ och http://translatewiki.net/ Många av dessa har ju även öppna databaser med existerande översättningar att utgå ifrån. Mycket behändigt för i varjefall applikationer. Kommunala webbplatser borde kunna ha glädje av att återanvända översättningar av grundläggande information.

Leave a Comment

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.