Blue1 släpper flerspråkssajter på EPiServer

In Nyheter, Optimizely/Episerver by edenstrom6 Comments

EPiServer har fått ett halvmaffigt e-handelsuppdrag. Med Logica, Wordfast och Translations.com som partners ska finska SAS Blue1 Airlines få tio nya webbplatser med e-handel på tio olika språk. Språkhanteringen ska skötas med Wordfast 6.0, en översättningsmotor och verktyg som ska spara in nyanställningar. Får jag gissa så har nog EPiServer inget emot gamla partnern WM-datas nya ägare. Att gå med en konsult med 39 000 anställda ger bättre tyngd i upphandlingar som den med Blue1. Ett...

Detta är enbart en förhandsgranskning av hela artikeln. För att läsa och ta del av all data krävs en engångsbetalning eller att du eller ditt företag blir en supporterande medlem till MKSE.com. Betalning sker vid månadsskiftet och det går att läsa innan debitering. Summan bestämmer du själv, det börjar på 19 SEK i månaden. Eller det belopp du anser de tiotusentals artiklarna på MKSE.com är värt (190 SEK, 1900 SEK). Pengen går till molndrift och licenser så MKSE.com får finnas kvar. En-klicksbetalning i mobilen via t ex ApplePay. Via Paypal eller betalkort. Stort tack för din förståelse och stöd!


Är du redan medlem, men utloggad? Dessa tuffa cookies-tider.. Se bara till att vara inloggad på ditt Patreon-konto och klicka Log In-länken här nedan.
To view this content, you must be a member of MKSE.com & artikelförfattaren Martins Patreon at $1 or more
Unlock with Patreon

Kommentarer

  1. Handlar det om e-handel undrar man förstås vilken e-handelsmotor använder. Eller utvecklar de kanske allt själva?

  2. Handlar det om e-handel undrar man förstås vilken e-handelsmotor använder. Eller utvecklar de kanske allt själva?

  3. När du jobbar mot och integrerar Amadeus brukar shoppingflödet vara ett underordnat problem ;) Tror att bokningsprodukten löste det som EPiServer inte klarade av. Jag fick ingen annan information från Translate.com iaf.

  4. När du jobbar mot och integrerar Amadeus brukar shoppingflödet vara ett underordnat problem ;) Tror att bokningsprodukten löste det som EPiServer inte klarade av. Jag fick ingen annan information från Translate.com iaf.

  5. Bokningsmotorn levereras av den GDS som Blue1 använder (har för mig att det är Amadeus) och det är samma som de tidigare använde med endast tre språk.
    Jag vill mena att den egentliga nyheten här är att Blue1 kan hantera 10 synkade språksajter med samma handfull personal som tidigare hanterade 3 språksajter (språk som de dessutom behärskade själva).
    Vi kommer inom kort att släppa en standardiserad modul till EPiServer som kommer att göra översättningsarbetsflödet lätttillgängligt för alla EPiServer-användare med flerspråkiga sajter.

  6. Bokningsmotorn levereras av den GDS som Blue1 använder (har för mig att det är Amadeus) och det är samma som de tidigare använde med endast tre språk.
    Jag vill mena att den egentliga nyheten här är att Blue1 kan hantera 10 synkade språksajter med samma handfull personal som tidigare hanterade 3 språksajter (språk som de dessutom behärskade själva).
    Vi kommer inom kort att släppa en standardiserad modul till EPiServer som kommer att göra översättningsarbetsflödet lätttillgängligt för alla EPiServer-användare med flerspråkiga sajter.

Leave a Comment